We’re having a fun event at Nikko Base today! Let’s try the traditional way to make japanese onigiri (riceball), learn the hidden secrets to make it delicious.
Let’s talk about food, people and have a good time!
When? Today, Friday 21st, from 4:30 to 6pm
Where? Nikko Base
日光
Senjogahara Marshland
Senjogahara is one of the largest high moors in Honshu, located in the Nikko National Part at a height of 1,400m.
It is said that this area became an over 400ha marsh over a long time, from a lake that was formed by the eruption of Mt. Nantai. Additionally, 175ha out of it is registered under the Ramsar Convention as “Oku-Nikko-shitsugen” (the marsh in Oku-Nikko).
More than 350 species of native plants and various wild birds can be seen in Senjogahara, which can be explored through its hiking course that even beginners can walk.
The recommended period to visit this area is the middle of June to the beginning of August, when Cotton-Sedges and Meadow Sweets are in full bloom. And also at the end of September to the beginning of October when the grass turn to beautiful shades of red.
Access: Take the Tobu bus from JR or Tobu Nikko station for Yumoto Onsen, get off at Sanbonmatsu bus stop (approx. 50 minutes). The Senjogahara observatory is right in front of the bus stop. You can also get off at Ryuzu-no-taki bus stop or go all the way to Yumoto Onsen and start the longer hiking course from there.
Every Friday – Event at Nikko Base
On Fridays, NIKKO BASE shows, talks and lets you experience the japanese daily life and culture.
Visitors, travelers from foreign countries, foreigners living in Japan, locals living nearby, everybody is welcome!
Either you need some local information or you are a japanese who wants to learn about foreign people and culture… whoever wants to have a good time. Next Friday 21st we will have an Onigiri (riceball) making event, please visit us!
When: EVERY FRIDAY from 4:30 to 6:00pm
Fee: from ¥0 to ¥1000, depending on the activity
Ema
Los Ema (en japonés 絵馬, literalmente “cuadro – caballo”) son pequeñas placas de madera comunes en Japón, en las que los fieles escriben oraciones o deseos en santuarios shintoístas. Sin embargo como antiguamente el shintoismo y el budismo se encontraban mezclados, es posible que también los vean algún que otro templo budista.
Los Ema se cuelgan en los santuarios ya que desde ahí se cree que los kami (espíritus o dioses) los reciben. Generalmente son de 15 cm de ancho y 9 cm de alto, y a menudo llevan imágenes o tienen la forma de animales. Esto se debe a que en la antigüedad las personas donaban caballos a los santuarios al realizar las oraciones. Con el tiempo esto se transformó en una placa de madera con la imagen de un caballo, y luego a las diversas placas de madera que se venden hoy con el mismo propósito.
Una vez inscritos con un deseo, los Ema se cuelgan en el santuario hasta que se queman en un ritual en eventos especiales, símbolo de la liberación del deseo de quien lo escribió.
Ya escribieron su Ema??
Shisomaki
El Shisomaki Togarashi, también conocido como Nikko togarashi, es un tipo de chile en conserva. Se trata de chiles togarashi conservados en sal y envueltos en hojas de shiso (perilla), y son un bocadillo excelente para degustar junto con el sake o la cerveza. Además tienen un sabor fantástico cuando se cortan finamente y se agregan al arroz o se mezclan con pasta.
En Nikko se pueden conseguir en varias tiendas, pero una de las más tradicionales es Ochiai Shoten, ubicada sobre la calle principal de Nikko en camino al puente Shinkyo.
Dirección: 938 Shimohatsuishimachi, Nikko
Sitio Web: https://www.shisomaki.com/index.html
Azuma
Right in front of Tobu Nikko Station you fill find Azuma, a restaurant located on the second floor.
They offer different types of soba and snacks, and since it’s really close to the station it’s a good place to stop and eat before going back home after a long day of walking around Nikko.
They also serve Nikko famous yuba (tofu skin) in interesting ways suck as yuba croquette and dumplings, very delicious!
Address: 10-6 Matsubaracho, Nikko
NIKKO strolling NAVI
This official tourism app for the city of Nikko provides a detailed navigation service throughout the tourist areas within the city.
It includes maps, walking routes and recommended sights, it is very easy to use and available in Japanese, English, Chinese and Korean.
It is free! Don’t forget to download it if you’re visiting Nikko and the World Heritage sites and its interesting locations.
Android: NIKKO strolling NAVI
iOS: NIKKO strolling NAVI
Slope Coffee
Slope Coffee es uno de los cafés más nuevos de Nikko, ubicado sobre la calle principal, frente al Centro de Información Turística.
Ofrecen una variada carta de bebidas como espresso, smoothies, helados… pero su especialidad son los deliciosos sandwiches de croissant! Dulces, salados, rellenos de frutas y helado, hay una variedad para todos los gustos.
Cuentan con carta en inglés y bastante espacio: planta baja con mesas y un patio agradable para disfrutar en el verano, y en la planta superior tatami y mesas bajas al estilo japonés.
Como si fuera poco, además abren hasta las 21hs. No se lo pierdan!
Address: 795-1 Shimohatsuishimachi, Nikko
Bar de Nikko
Looking for a calm and cozy restaurant around Shinkyo Bridge area? They you should visit Bar de Nikko.
The menu offers quite limited options, but the Omurice (omelet with a filling of seasoned rice) is delicious, and other dishes are also very tasty and well presented.
Nice music, relaxed atmosphere, don’t miss it!
Address: 1041-1 Kamihatsuishimachi, Nikko
Website: http://www.nikkokujirasyokudou.com/bar_nikko/
6月は20周年記念の限定1DAYツアーがお得
新しい年号「令和」になって早いもので1ヶ月が過ぎました。
てなわけで早くも6月。
NAOCキャニオニングもスタートいたしまして一足早い夏を感じております!
ところで皆さん!
とーーってもお得な「選べる1DAYアドベンチャー」ってご存知ですか?
こちらの広報不足も否めませんが・・・w
今年はNAOCにとって20周年ということで、この6月からこっそり始まってる特別企画!
NAOCでも人気のアクティビティを以下の4つのコンビネーションでお腹いっぱい楽しめます♬
1、ラフティング+キャニオニング
2、ラフティング+スタンドアップパドル
3、キャニオニング+キャニオニング
4、キャニオニング+スタンドアップパドル
※午前、午後と何をやるかは当日までのお楽しみ!
もうすぐ梅雨入り?みたいなニュースも流れていますが
ジメジメジトジトを吹き飛ばすのにはもってこいの1日満喫のツアーになってます!
ぜひ20周年を迎えたNAOCへ!!