三連休とともに「夏」がやってきました。
NAOCの本格的な夏シーズンもこれから!
やっぱり「夏」といえば「海」なんでしょうか?
でも「海の日」なのに「川あそび」にきていただいたお客様に感謝!!
鬼怒川ラフティング & キャニオニング、マウンテンバイク、冬シーズンも! ー 世界遺産日光&鬼怒川温泉を中心としたアウトドア体験の宝庫
Estas son algunas de las imagenes del derramamiento de petroleo que ocurre en el golfo de mexico y de como una falla humana (a veces muchas juntas) puede terminar destruyendo este hermoso lugar donde vivimos.
Prestemos atencion a lo que ocurre, todos podemos aportar nustro granito de arena。
These are only a short footage of what it`s happening in Golf of Mexico , and how a human error(or a lots of them together) can destroy this beautiful place we are in..
be aware and try to help, anyway you can, is possible!!
こんなコンテストもあるそうです。
うごちゃん
Llueve, llueve y llueve mas!!
cuando parece que se cayera el cielo, nos da un momento de alivio para recuperarnos y acordarse de que todavia hay un cielo despues de las nubes, pero…. al rato nomas el agua vuelve sobre nosotros!!
esa fue la bienvenida este ano tambien! pero lo bueno es que a veces pensamos que no necesitamos ni siquiera ir al rio para empezar el rafting y que podemos hacerlo desde la ACA!!!!!
rain, rain and the rain keeps pouring…
sometimes the ski give us a break to remember we do have a blue sky above us, but, a few moments later here comes again!! rain…
that was the welcome this year once again when I got to Japan, the funny thing is that we think we can start the rafting from the base camp instead of going to the river by car!!
雨、と 雨 と また雨 かなあ
ぼくがきてから雨がかんげいしてます、まいとしおなじゃないしね???
あとちょっときゅうけいもらうと、また雨ふってきますよ!!
でもぼくはかんがえた、 naocベースからボートのれたらいいでしょう!!!
: )
うごちゃん